sexta-feira, 27 de março de 2009

Tecnicamente falando.

Olhem só esse post bem interressante sobre o equilíbrio que o Paulo Murilo publicou em seu blog, Basquete Brasil. Segundo ele, todo jogador deveria conhecer esse fundamento que é, de fato, muito importante. O trecho a seguir fala especificamente de uma técnica muito simples que qualquer pessoa pode usar para descobrir como o seu centro de equilíbrio funciona e melhorar sua performance:


[..] amarre na ponta de um barbante, ou algo similar(um dos cadarços do tenis já serve)um pequeno peso,uma pedrinha por exemplo,tal como um fio de prumo daqueles utilizados pelos mestres de obra para aferir o alinhamento dos tijolos.Na outra ponta do fio,que deverá ter aproximadamente uns 60cm,fixe um pregador de roupa,ou um alfinete de segurança daqueles usados em fraldas.Fixe o fio no cós entre as pernas do calção ou de um short curto(os calções tipo fraldões utilizados por muitos jogadores não se prestam,pois têm o seu cós próximo ao meio das coxas).Feito isso,coloque-se em posição defensiva e com um giz desenhe a área que está ocupando no solo,marcando duas linhas retas que unirão as pontas dos pés e seus calcanhares.Terá então um retângulo desenhado no solo,tendo como limite os próprios pés.Agora,tente movimentar os quadris de tal forma que o peso do fio de prumo percorra toda a área delimitada pelas linhas de giz e pelos pés.Enquanto o peso se mantiver dentro da área você estará em equilibrio estável,já que o fio de prumo projeta seu centro de gravidade,que se situa na zona pubiana,para dentro daquela.Aos poucos você compreenderá o porque de se manter em equilibrio estável,e que este será tanto maior,quanto maior for a área da base que venha a ocupar.A seguir,tente colocar o fio de prumo sobre qualquer ponto que limite a área da base,e constatará o que vem a ser estar em equilibrio instável [...]



Nessa postagem ele ainda ressalta a diferença entre equilíbrio estável e instável, comparando a importância de uma boa postura quando se está defendendo ou atacando.

Confira o resto da discussão aqui.

segunda-feira, 23 de março de 2009

Bank (shot)

1. vtd. Usar a tabela, jogar a bola contra a tabela, arremessar de tabela.

2. ~ Shot - Arremesso de tabela.

domingo, 22 de março de 2009

Confira o campeonato de três pontos e de enterradas da NBB

sexta-feira, 20 de março de 2009

Fim de semana das estrelas do NBB.

Depois de muito tempo com campeonatos um tanto problemáticos, o basquetebol brasileiro parece ter uma liga bem organizada afinal. Vem aí o fim de semana das estrelas que reunirá na quadra do maracanãzinho os melhores do campeonato nacional do NBB.
O campeonato de três, o de enterrada e o jogo das estrelas são as principas atrações da festa, exatamente como na NBA. Os participantes foram escolhidos previamente pelo público via internet e já está tudo pronto para essa atração que começa no domingo a partir das 10h. Confira a escalação para o jogo:

Equipes do Jogo das Estrelas

Pos. 1 Pos. 2 Pos. 3 Pos. 4 Pos. 5

Branca

Hélio (FLA) e Larry (BAU)

Felipinho (CET) e Alex (BRA)

Marcelinho (FLA) e Arthur (BRA)

Felipe (FRA) e Shilton (JOI)

Baby (FLA) e Drudi (FRA)

Escura

Valtinho (BRA) e Nezinho (LIM)

Duda(FLA)e Williams (JOI)

Marquinhos (PIN) e Shamell (LIM)

Jefferson (FLA) e Olivinha (PIN)

Fiorotto (LIM) e Murilo (MIN)

by Renan Rosa

fonte: globoesporte.globo.com

sexta-feira, 6 de março de 2009

Visite o nosso dicionário.

Estamos desenvolvendo um dicionário NBA/português, que vai acabar com qualquer dúvida sobre termos, expressões e gírias usadas no basquetebol Norte-Americano.

Confira!

(escolha uma letra na lista no rodapé do blog)

Z (Em construção).

Y Em construção.

X Em construção.

W Em construção.

V Em construção.

U Em construção.

Rim.

1. Aro. (sinônimo de hoop)

Q Em construção.

Point Guard

1. Armador, jogador responsável por trazer a bola ao campo de ataque.

Overtime

1. Prorrogação, cada um dos períodos que devem ser jogados, em caso de empate, após o término do tempo oficial da partida.

N Em construção.

M Em construção.

Key

1. Garrafão.

Jump ball

1. bola ao alto.

I Em construção.

Hoop.

1. Aro (da cesta).

G Em construção.

E Em construção.

Coach.

1. Treinador, Técnico.

Turnover:

1. Mudança de posse de bola.

Caracteriza quaisquer erros que possibilitem a troca da posse de bola entre os times: erro de passe, de arremesso, roubo de bola, etc.

Steal:

1. Roubo de bola.
2. (vtd) Roubar.

Shot:

1. Arremesso.

*Jump Shot: 1. (literalmente) arremesso com pulo.

Normalmente é antecedido de um pulo de baixa elevação e sem inclinação do jogador.

Lay-up:

1.Bandeja.

A expressão usada no basquete já foi dicionarizada pelos americanos com o significado de arremesso de basquete feito com uma das mãos de uma posição abaixo ou ao lado da cesta (normalmente de tabela). O termo provavelmente se origina do verbo to lay up que significa armazenar.

Fade-Away (shot):

1. Arremesso pulando para trás.

O verbo to fade away significa desvanecer-se, esmorecer, passar, deseparecer.

Dunk:

1.Enterrada.

O verbo, originalmente, significa mergulhar alguma coisa em uma substância líquida, mas o seu significado no Basquete também é reconhecido pelos dicionários. *Slam Dunk: 1. (literalmente) Entarrada com força. A expressão é usada para determinar aquela enterrada antecedida por alguma acrobacia do atleta.

Buzzer:

1. Campainha, Sirene, Alarme.

Assist:

1. Assistência, qualquer passe que termine em cesta.

Alley-Oop:

1. Ponte-Aérea.

A expressão originou-se do francês allez, hop! que equivale, no Português, ao vamos lá! e, no Inglês, ao let´s go! Diz-se que o uso desse termo na França era também feito por acrobatas de circo antes de algum salto, daí provavelmente vem a adaptação para a língua norte-americana.

  ©Template by Dicas Blogger.

TOPO